Forløbet - Dansk tolk i Polen!

Nedenfor har vi beskrevet hvordan et behandlingsforløb normalt udvikler sig fra den første henvendelse til afsluttet behandling og refusion fra sygesikringen.1. Du kontakter os pr. tlf. eller e-mail og fortæller om dit problem og hvornår du ønsker at rejse til Polen. Vi kan besvare de fleste spørgsmål vedr. behandlinger og priser, og ellers vil vi undersøge og vende tilbage. Ved denne kontakt er det vigtigt at udlevere så mange oplysninger som muligt. Du kan evt. udfylde kontaktformularen.

Hvis du ikke ved hvad du skal have lavet, så vil vi foreslå at du vælger en 4-5 dagstur, så kan klinikken med stor sandsynlighed klare hele behandlingen. Ønsker du først et tilbud, så kan vi hjælpe med en forundersøgelse, hvor du tager afsted torsdag og allerede er hjemme fredag. Vi tilbyder også disse ture til patienter, der skal have implantater, kun har fyldninger (udskifning af fyldninger), 1-5 rodbehandlinger.

2. Vi kontakter tandklinikken og beder dem om at reservere en tid. Vores samarbejde med de fleste klinikker er så godt, at vi allerede via telefonen kan meddele om der er plads. Vi oplyser i den forbindelse klinikken om dit navn, adresse, den forventede bahandling, som vi har talt om inkl. priserne på denne, så klinikken kan oprette din patientjournal, være klar til at skrive den tilskudsberettige regning samt tjekke de priser vi har oplyst dig.

3. Tandklinikken vender tilbage med tidspunkt for det første besøg og et forventet behandlingsforløb (hvis vi ikke kan svare på dette). Dvs. en vurdering af, hvor mange dage din behandling vil tage. I nogle tilfælde skal du komme til Polen flere gange.

4. Vi vil sende dig behandlingsplanen, en rejseplan (transport og ophold), informationer om din indkvartering, via e-mail (evt. telefon eller post).

5. De fleste vælger pakke 2 eller 3, hvor vi vil hente dig et kvarter før din tandlægetid ved dit hotel eller lejlighed og køre til røntgenoptagelse og derefter til tandklinikken. Vi tilbyder også denne service i forbindelse med skønhedsoperationer.

6. Tandlægen vil foretage en forundersøgelse, hvor vi vil oversætte alt hvad tandlægen siger samt forklare, hvad behandlingen går ud på (på menneske sprog - dvs. dansk og på en måde, så det ikke bare er faglige udtryk).

7. Vi vil derefter sammen med dig og tandlægen gennemgå din behandlingsplan og vi vil sammen beslutte hvordan det videre forløb skal fortsætte. Behandlingsplanen vil indeholde en detaljeret beskrivelse af, hvad du skal have lavet og hvad hver enkel behandling koster. Skulle det være nødvendigt at du kommer til Polen flere gange vil planen indeholde, hvad der skal laves ved hvert enkelt besøg.

8. I mange tilfælde vil behandlingen starte umiddelbart efter forundersøgelsen, andre gange dagen efter. Under selve behandlingen vil vi normalt ikke være til stede. De fleste føler sig så trygge, at de ikke føler behov for vores tilstedeværelse ved de øvrige behandlinger, men hvis du ønsker dette er det selvfølgelig muligt, at booke flere tolketimer. Vi kender desuden nu din behandling og tolkning/forklaring via telefonen eller på vores kontor er gratis.

9. Efter endt behandling og betaling modtager du en regning på engelsk. Regningen kan du sende til den offentlige sygesikring og Sygeforsikringen Danmark (hvis du er medlem).

10. Når du kommer hjem til Danmark, og såfremt du har brug for endnu et besøg hos tandlægen, planlægger du sammen med os det videre forløb. Vores samarbejde med tandlægeklinikkerne betyder at vi før, under og efter behandlingen er orienteret om forløbet, hvilket giver os mulighed for løbende at orientere dig og svare på eventuelle spørgsmål.

Kontakt os for yderligere spørgsmål eller udfyld Kontaktformularen


+45 22 30 42 58